支持模糊查询,支持通配符和拼音查询,帮助。
神话传说中的人鱼。
捕鱼者,渔夫。
引杨慎 《升庵诗话·子书传记语似诗者》引《韩诗外传》:“荆山 不贵玉,鮫人不贵珠。”晋•张华 《博物志》卷九:“南海外有鮫人,水居如鱼,不废织绩……从水出,寓人家,积日卖绢。将去,从主人索一器,泣而成珠满盘,以与主人。”唐•杜甫 《雨》诗之四:“神女花鈿落,鮫人织杼悲。”端木蕻良 《女神》:“海的女神带着鲛人和蜃女,在绿色的云片里嬉戏。”
引唐•杜甫 《阌乡姜七少府设鲙戏赠长歌》:“饔人受鱼鮫人手,洗鱼磨刀鱼眼红。”仇兆鳌 注:“鮫人,捕鱼者。”宋•张世南 《游宦纪闻》卷七:“﹝龙涎,﹞鮫人採之,以为至宝。”
传说居住在南海中的人鱼。善织绢纱。
引晋·干宝《搜神记·卷一二》:「南海之外有鲛人,水居如鱼,不废织绩。其眼泣,则能出珠。」
鲛人,又名泉客。是中国古代神话传说中鱼尾人身的神秘生物。与西方神话中的美人鱼相似。早在干宝的《搜神记》中就有记载:“南海之外有鲛人,水居如鱼,不废织绩。其眼泣则能出珠。”
传说中,鲛人善于纺织,可以制出入水不湿的龙绡,且滴泪成珠。唐诗人李商隐的名作《锦瑟》中,“沧海月明珠有泪”即使用了鲛人的传说。传说它们的油燃点极低,且一滴就可以燃烧数日不灭。传说秦始皇陵中就有用鲛人油制作的长明灯。
鲛 [ jiāo ] 1. 〔~鱼〕即“鲨鱼”。 2. 〔~人〕神话传说中生活在海中的人,其泪珠能变成珍珠。亦作“蛟人”。 3. 〔~绡〕神话传说鲛人所织的绡,极薄,后用以泛指薄纱。 [更多解释]
人 [ rén ] 1. 由类人猿进化而成的能制造和使用工具进行劳动、并能运用语言进行交际的动物。 如 人类。 2. 别人,他人。 如 “人为刀俎,我为鱼肉”。待人热诚。 3. 人的品质、性情、名誉。 如 丢人,文如其人。 [更多解释]
jiāo rén
jiăo rén
jiāo rèn
jiăo rèn
rén mén
rén mín
gè rén
rén lèi
rén yuán
rén wù
yǒu rén
gōng rén
lăo rén
bié rén
rén cái
rén shēng
rén kǒu
bìng rén
fū rén
kè rén
dí rén
rén shì
nǚ rén
rén shù
shī rén
zhǔ rén
rén qún
tā rén
rén dà
jūn rén
rén rén
běn rén
rén jūn
rén gé
rén quán
rén xīn
rén cì
rén gōng
rén tǐ
rén lì
dà rén
yòng rén
huá rén
rén jiā
sī rén
rén wén
jiā rén
zhòng rén
rén jiān
qīn rén
míng rén
fă rén
xíng rén
dòng rén
rén wéi
rén mă
shāng rén
gǔ rén
shì rén
rén shēn
chéng rén
guó rén
鲛人的拼音是:jiāo rén点击 图标播放鲛人的发音。
鲛人的意思是:传说居住在南海中的人鱼。善织绢纱。